Behold this book, Captivity, winner of the Aegon Literary Award, translated from Hungarian, and coming in at a mere 864 pages, it is not for the “subway reader.”
In fact, that term was brought to my attention by Vishy on Facebook tonight, who highlighted this gorgeous article: Ten Giant Translated Novels That Make a Mockery of Subway Reading. Included in the list is Haruki Murakami’s 1984 (love!) and Roberto Bolano’s 2666 (not so much), but I am woefully unaware of Hungarian authors.
We could start in January, or whenever you like. Tell me what you think.
Participants (thus far):